Путь наверх - Дорогой Случая - Страница 57


К оглавлению

57

Не мудрствуя лукаво, Жером внес предложение: разыскать всех и устроить прослушивание. Выслушав эту гениальную идею, Вильн тяжело вздохнул, полез в карман за зеркалом связи и начал раздавать задания своей армии шпионов, отрывая занятых людей от других срочных и куда более важных дел.

Короче говоря, каприз наместника если и не поставил на ноги весь город, то уж наверняка не дал спокойно поспать определенной его части.

Глава 14. Приглашение

Рано утром, сладко позевывая, после почти бессонной ночки, Джей нарисовался у таверны "Десять кур". Двери ее уже были гостеприимно открыты, тяжеленный ночной засов убран из пазов. Ввалившись внутрь, принц чуть не стукнулся о внушительный бюст госпожи трактирщицы, поспешившей навстречу первому клиенту. Накрахмаленный белоснежный фартук стоял колом вокруг пышных диаметров нижних форм дамы, а ее верхние прелести в низком вырезе тугого корсета смотрелись, словно поданные на блюде. Тихо застонав, мужчина попытался обогнуть прекрасную даму немалых объемов, но она ловко уцепилась за плечо мужчины.

— Ах, сударь! Вас не было всю ночь! Я так волновалась! — воскликнула женщина и посильнее прижалась к Джею грудью.

— Хм, сударыня, — вы так рано встали… — невпопад брякнул принц, не оставляя попыток прорвать блокаду и занять оборонительную позицию в своей комнате. Иные линии поведения для "остроумного, но ничуть не кровожадного сказителя" были заказаны.

— Сударь, я и не ложилась! — трактирщица выжала скупую слезу и крепко вцепилась другой рукой в ремень принца для страховки.

— Сударыня! Я… Мне срочно нужно…

— Что срочно? — мурлыкнула трактирщица, сражаясь с упрямыми завязками на брюках "сказителя".

— Мне нужно срочно вас поцеловать, — начав обходной маневр, выдал Джей и сразу почувствовал, что темпераментная трактирщица ослабляет хватку. В голову принца начали закрадываться серьезные подозрения относительно истинной причины скоропостижной кончины супруга госпожи трактирщицы. Бедолага мог просто не выдержать напора дамы. Джей уже подумывал придушить настойчивую бабищу, инсценировав ограбление, но сестра вряд ли одобрила бы такой кардинальный метод решения частных проблем, способный повредить репутации сказителей.

— Несравненная! Вы сводите меня с ума! — совершенно честно завопил бог, резко дернулся и, вывернувшись из цепких объятий женщины, пулей взлетел по лестнице на второй этаж.

— К сожалению, я вынужден прервать наше свидание, — сообщил он, с безопасного расстояния глядя на разочарованную физиономию толстушки, — но все время, которое мне придется потратить на улаживание неотложных важнейших дел, я буду грезить только о вас и надеяться на встречу!

И пока трактирщица, переварив эту информацию, не предложила быстренько организовать продолжение прямо на лестнице или на полу (вряд ли нашелся бы стол, способный выдержать телеса мадам, если только разделочный на кухне), Джей метнулся в комнату под крылышко сестры, слету вскрыв отмычкой то, что в здешнем трактире гордо именовали замком.

Подложив локоть правой руки под голову поверх подушки, Элия безмятежно посапывала под тонким одеялом. Взглянув на нее, принц злорадно ухмыльнулся: "За мной должок насчет побудочки!"

Он осторожно ухватил тонкое одеяло за кончик и одним легким рывком, точно ловкий фокусник, срывающий со стола скатерть, не затронув посуды, стянул с девушки покров. Подавившись воздухом, Джей уставился на обнаженное тело Богини Любви. Она и тут умудрилась обыграть его! Заскрежетав зубами, мужчина попытался отвернуться. На него нахлынула целая буря противоречивых чувств от злости до иступленного восторга.

"Ну почему самую потрясающую женщину на свете, Богиню Любви, угораздило родиться моей младшей сестрой?", — в который уж раз с горечью спросил себя принц.

"Вообще-то, я собирался отомстить," — мрачно встряхнул головой Джей и взял со стола кувшин для умывания, чтобы устроить Элии холодный душ. Минут через пять мужчина понял, что вместо того, чтобы лить воду на стерву-сестрицу, стоит, сотрясаемый дрожью возбуждения, и, как завороженный, не сводит глаз с восхитительного тела, не в состоянии сделать ни шага. Джей заскрипел зубами от бессильного гнева на самого себя…

Решив, что хватит мучить негодника, принцесса, всегда подобно кошке ощущавшая на себе чужой взгляд, наконец, соизволила "проснуться". Она зевнула, потянулась, изогнувшись всем телом, и открыла глаза. Ничуть не стесняясь своей наготы, девушка приветливо обратилась к принцу:

— А, Джей!? Прекрасное утро, дорогой. Принес мне свежей воды для умывания? Спасибо за заботу, но я сначала предпочитаю одеться. Подай, пожалуйста, платье.

Принц открыл рот, закрыл его, зажмурился, потряс головой, пытаясь прийти в себя, отвернулся, несколько раз глубоко вздохнул и начал в уме три расклада для игры в покер по ярветски на пятерых. Этого оказалось достаточно, чтобы усилием воли бог стер с лица идиотскую улыбку и, повернувшись к сестре, пробормотал почти спокойно:

— Прекрасное утро!

— Прекрасное утро еще раз, дорогой. Платье и нижнее белье висят сзади тебя на спинке стула. Будь добр, подай. Раз уж решил помогать, так не стой столбом, — словно не замечая безумного блеска в глазах родича, попросила богиня с веселой небрежностью.

Джей бухнул кувшин на место и перебросил одежду сестры к ней на кровать, продолжая сварливо бормотать под нос:

— Могла бы и сама взять. Я тебе не лакей.

— Да? А мне казалось, что ты сегодня добровольно взял на себя эти обязанности, желая помочь сестре, — распахнув "удивленно-наивные" глаза, заметила девушка.

57