Путь наверх - Дорогой Случая - Страница 110


К оглавлению

110

Принцесса снова устало кивнула. Через ванную Грис провел сказителей в комнаты Джея, и там концерт повторился. Еще с полчаса Финн демонстрировал магические секреты комнаты утомленным путникам. Донельзя устав от забавного, но шумного толстяка, брат и сестра жаждали только одного — тишины. Заверив управляющего, что в случае чего обратятся именно к нему, лоулендцы облегченно вздохнули, когда дверь за мучителем, наконец, закрылась и настороженно переглянулись, опасаясь, что Грис позабыл сказать еще что-нибудь очень важное и сейчас вернется. Но Силы были милостивы к богам, и этого не произошло.

— Если судить по нашим апартаментам, ты, сестренка, неплохо проводила время с королем, пока он не сломал ногу, — заметил Джей.

— Мне тоже так показалось, дорогой. На лошадке опять же покатали. А как у вас с Отисом? — девушка лукаво выгнула бровь. — Ведь сегодня вам, наконец, удалось уединиться в карете.

— Ты бросила меня, слабого и беззащитного, а ко мне грязно приставали! — картинно возмутился принц.

— Неужели дошло до самого худшего? Тебя лишили невинности? — театрально всплеснула руками Элия.

— Нет. Но лишь благодаря моему упорному сопротивлению, — гордо ответствовал Джей.

— Ну, раз твоя девственность спасена, то можно и поужинать. Как там говорил Грис: позвонить три раза в серебряный колокольчик в углу, и мы будем осчастливлены ужином для гостей?

Принц в ответ три раза дернул колокольчик.

— Встречай наш ужин, а я пока помоюсь, — девушка направилась в ванную, кивнула, удовлетворившись ее глубиной и шириной, внимательно изучила многочисленные пузырьки и флакончики на полках, все перенюхала, отобрала несколько самых ароматных и, открыв воду, вылила несколько капель из одного пузырька в воду. Начала появляться обильная нежно-персиковая пена.

Неторопливо разоблачившись, Элия, запрокинув голову, встряхнула распущенными волосами и, присев на край ванны потянулась, чувственно изогнувшись всем телом. Чтобы там не было с ногой у его величества, других важных органов он не ломал, и Богиня Любви готова была спорить на свой годовой доход, сейчас точно подглядывает через заклинание.

— Надеюсь, здесь-то не общая баня, никто не подсматривает, — словно бы между прочим заметила "сказительница", перед тем как скользнуть в воду.

Не успел Джей с комфортом развалиться в широком кресле, ожидая ужина, как раздался стук в дверь.

— Войдите, — разрешил принц, всей душой надеясь, что стучится все-таки не Грис Финн и уж тем паче не Кальтис (тот-то, небось, дверь просто высадил бы), и не его выродки с извращенцем-советником впридачу.

— Ваш ужин, сударь, — вежливо прострекотали из-за двери, и в комнату скользнула служанка.

Хрупкая блондиночка в простеньком зеленом платье с оборочками опустила на стол большущий поднос и, чуть смущенно улыбнувшись Джею, начала споро выставлять его содержимое на белую скатерть.

"Ничего девочка, миленькая, — подумал принц, окидывая женщину привычно оценивающим взглядом. — Грудки, конечно, маловаты, зато ножки длинные и талия тонкая."

— Благодарю, крошка, — Джей обворожительно улыбнулся и, встав из кресла, изобразил легкий поклон.

Служанка очаровательно покраснела, метнув на него лукавый взгляд из-под ресниц:

— Сударь, а вы сказитель, о котором говорил управляющий, приехавший вместе с их высочествами, да?

— Да, прелесть моя, — принц приблизился к девушке и нежно поправил ее светлый локон, упавший на щечку.

— О, вы, наверное, столько всего повидали, столько знаете, — прощебетала служанка, поднимая на мужчину доверчивые ореховые глаза.

— Да, малышка. Но такой красивой девушки, как ты, я не видел нигде, — Джей обнял служанку за талию, привлек к себе, провел пальцем по розовым губкам и прошептал ей в маленькое, похожее на раковину алитарии ушко:

— Как тебя зовут, красавица?

— Рози…

— Ты лучшая из роз Альвионских Садов, дитя. Самая, дивная, свежая, и благоуханная.

Принц опустил руку ниже, к упругим ягодицам служанки, подосадовал на грубость ткани ее платья и выдохнул:

— Хочешь послушать мои сказки, Рози?

— О, сударь, конечно! — девушка положила ручки ему на плечи. Джей жадно поцеловал ее в губы и улыбнулся:

— Где мне найти тебя сегодня ночью, дивное создание?

— Я… я приду к вам, когда все лягут, — прошептала окончательно разомлевшая служанка. Ее никто еще не называл "дивной розой Садов", правда Рози не знала, что значит "благоуханная", но думала, что это, наверное, тоже что-то очень хорошее. А сказитель был таким красавчиком, и взгляд его голубых глаз был так нежен.

Принц с деланным опасением оглянулся на дверь ванной, девушка кивнула, многообещающе улыбнулась и выскользнула из комнаты.

Джей приподнял крышки с блюд, стоящих на подносе, потянул носом и удовлетворенно хмыкнул, потом снова глянул на дверь ванной. Раздумывая над тем, не превратилась ли уже Элия в русалку, он подошел к двери и прислушался. С раздражением вспомнив про звукоизоляцию, принц надавил на ручку. Оказалось не заперто. Видно, сестра уже помылась. Решив пройти через ванную, чтобы позвать ее ужинать — не описывать же круги по коридору! — Джей вошел внутрь, надеясь и сам ополоснуть руки.

Но помещение было занято! В ванной возлежала Элия, по самый носик погрузившись в густую душистую пену. В воздухе сладко пахло ванилью, медовыми персиками и чуть-чуть розами. Прикрыв глаза и расслабленно откинувшись на мягкий бортик, принцесса дремала.

Принц прокашлялся.

— Э… я думал, ты уже помылась… — пробормотал Джей, продираясь сквозь волны неистового желания. Сквозь пену почти не просвечивали очертания розового тела, но богу вполне хватало собственного воображения. — Там ужин принесли, — хрипло закончил он.

110